Экспресс уроки и практические советы для повышения уровня вашего английского
Американские идиомы с переводом
Многие из нас выросли на американских мультиках и блокбастерах. Некоторые даже смотрели их на языке оригинала. Замечали ли вы, что американский английский во многом отличается от английского в Великобритании? Язык в США насыщен фразами и словосочетаниями, непривычными уху англичан. Вот с ними-то мы и хотим познакомить вас в этот раз. Специально к празднику Дня Благодарения мы подобрали несколько американских идиом, использование которых поможет вам влиться в американоязычную среду.
Помните, приведенные ниже идиомы используются исключительно в США и будут уместны только в этой стране.
Американские идиомы
dime a dozen – распространенный, популярный
пример: In Rome, museums are a dime a dozen.
New York minute – используется в отношении к чему-то, происходящему очень быстро / мгновенно
пример: We’ll be there in a New York minute!
to feel like a million dollars – быть на высоте, прекрасно себя чувствовать
пример: After my massage, I felt like a million dollars.
to play ball – сотрудничать с кем-то, идти кому-то навстречу
пример: The landlord agreed to play ball with us about having the kitchen sink fixed.
to run interference – быть посредником в переговорах между двумя различными людьми или группами
пример: Shirin ran interference between the two disagreeing teams.
the big leagues – очень успешная или важная группа/компания
пример: Alana felt like she was in the big leagues when she started her new job.
Jack hated running interference between his sisters. (картинка от Eliza Lucescu)
Практика
Вставьте подходящие идиомы в следующие предложения:
1. I __________ today! I found $5 on the street, I caught the train just on time, and the sun is shining.
2. “We’re really in _______ now,” Lucy said as she walked into the Google offices.
3. Hiram is not sure if Alex is willing to _______ or if he is completely set on his demands.
4. Rita said that good wines are a __________ in Bordeaux.
5. Jack had to __________ between his sisters when they were arguing.
Хотите узнать больше идиом? Читайте наши статьи с идиомами о времени, погоде и еде.
А еще вы можете узнать о том, как говорят коренные жители лондона в нашей статье про кокни-сленг!