Recevez des conseils d'experts en matière de langue, de grammaire, de style et de vocabulaire
Anglais express : 10 verbes à particules !
En anglais, les verbes à particules peuvent paraître compliqués ou même parfois inventés, mais ils sont plus courants qu’on ne le croit ! Nous avons récolté 10 verbes à particules venus d’Amérique et du Royaume-Uni, qui vous surprendront par leur popularité !
Qu’est-ce qu’un verbe à particule ?
Cela peut paraître bizarre, mais voici une définition plutôt mathématique !
Verbe + préposition, adverbe ou les deux = verbe à particule
(action) (description de l’action)
Exemple :
Look + up/down/over/under
(action) (prépositions)
Regarder vers le haut/le bas/dessus/dessous
Les verbes à particules peuvent indiquer la direction de l’action, comme dans look up qui signifie littéralement regarder vers le haut, par exemple lorsqu’on cherche une idée ou un mot. Mais parfois, ils ont une autre signification, ainsi look up signifie aussi « chercher », par exemple « look something up in Google » signifie « chercher quelque chose sur Google ».
Verbes à particules britanniques
1. Go out : une expression qui a beaucoup de significations !
- Sortir avec quelqu’un
Votre soirée cinéma à deux est-elle juste une sortie entre amis ou y a-t-il quelque chose de plus ? Ce verbe à particule a la même double signification que l’expression française « sortir avec » !
Exemple : “I can’t believe it! He just asked her if she wanted to go out with him!”
« Incroyable ! Il vient de lui demander si elle voulait sortir avec lui ! »
- Sortir de la maison, en particulier le soir
Que ce soit pour faire la fête un soir ou bien pour quitter la maison un certain temps, vous pouvez utiliser le verbe à particule « go out ».
Exemple : “You should come and join us. We go out every Monday to that place with the free cheese!”
« Tu devrais nous rejoindre. Tous les lundis, nous sortons pour faire une dégustation gratuite de fromages. »
- Quand l’électricité se coupe…
Si la lumière s’éteint, la bouilloire ne veut plus s’allumer et votre ordinateur s’est éteint, c’est que l’électricité s’est coupée : « the power’s gone out ».
Exemple : “It had to happen now. Every time I get somewhere in my essay, the power goes out in my computer!”
« A chaque fois que je tape une bonne idée pour ma dissertation, mon ordinateur se coupe tout seul ! »
- Faire un effort exceptionnel, se mettre en quatre
L’expression « go out of your way » est similaire à l’expression « bend over backwards » (mentionnée dans notre article sur les expressions idiomatiques). Cela signifie que quelqu’un se démène pour obtenir quelque chose.
Exemple : “Don’t go out of your way to get that phone, it’s not worth it!”
« Ne te mets pas en quatre pour obtenir ce téléphone, ça n’en vaut pas la peine ! »
2. Go ahead
Littéralement, cela signifie « aller en avant », mais on utilise ce verbe à particule pour indiquer à quelqu’un « d’y aller », de se lancer (on dit aussi carry on, cela signifie « vas-y, continue »).
Exemple : “Don’t worry about it; I gave her the go ahead a while ago!”
« Ne t’inquiète pas, je lui ai donné le feu vert il y a longtemps ! »
3. Try on
C’est ce qu’on fait dans une cabine d’essayage, pour voir si un vêtement nous va bien.
Exemple : “I gave her that dress to try on – but I really want it for myself!”
« Je lui ai donné cette robe pour qu’elle l’essaie, mais en réalité je voudrais bien la garder pour moi ! »
4. Carry on
Voilà un verbe à particule très britannique ! C’est le nom d’une série télévisée anglaise, mais on le trouve aussi dans la fameuse formule rendue célèbre pendant l’effort de guerre anglais, en 1939 « Keep calm and carry on » (Restez calmes et tenez bon). Carry on signifie simplement « continuer » de faire ce qu’on a commencé.
Exemple : “The schoolchildren were worried until their teacher told them to carry on with the good work!”
« Les écoliers étaient inquiets jusqu’à ce que le professeur leur dise de continuer à travailler aussi bien. »
5. Popping out
Nous avons déjà parlé de cette expression idiomatique. Cela signifie que l’on s’est absenté temporairement de son poste (pour aller déjeuner, par exemple).
Exemple : “Hello, you’ve reached my answer phone. I’ve just popped out– leave me your message after the beep!”
« Salut, ceci est mon répondeur. Je suis sorti faire un tour, alors laissez votre message après le bip ! »
Verbes à particules américains
1. Get by
On utilise ce verbe à particule quand on parle de quelque chose avec quoi on pourrait « survivre » ou « vivre ».
Exemple : I could get by on duck and rice everyday, that’s how much I love it!
« J’aime tellement le canard avec du riz que je pourrais vivre en ne mangeant que cela tous les jours ! »
2. Blurt out
Quand on dit quelque chose subitement, sans même avoir le temps d’y penser.
Exemple : “I was excited, and blurted out the answer to the question before my turn.”
« J’étais tellement impatient que la réponse m’a échappé avant même que ce soit mon tour de répondre. »
3. Fed up
C’est une façon familière de dire que quelqu’un est agacé – rien à voir avec le verbe feed ni avec la nourriture, donc.
Exemple : “Her favourite show wasn’t on today – she’s a little fed up.”
« Son émission préférée n’est pas passée aujourd’hui. Elle en a un peu marre. »
4. Rack up
Cela signifie accumuler ou collectionner quelque chose,
Exemple : “She’s done it again! She’s racked up 10 wins in a month!”
« Elle l’a encore fait ! Elle a accumulé 10 victoires en un mois ! »
5. Get down
On utilise ce verbe à particule aussi bien pour le travail que pour la détente.
Pour les choses sérieuses : Get down to work/get down to business : la pause est finie, il faut retourner au travail/aux affaires.
Pour la détente : Get down tonight : Ce soir, on sort, on fait la fête !
Vous aimez ce blog et cet article ? Pourquoi ne pas en faire partie en vous inscrivant dès aujourd’hui à l’une de nos écoles de langues, réputées dans le monde entier ? Leader mondial de l’éducation internationale, Kaplan International Colleges offre une éducation de qualité depuis plus 40 ans. Visitez notre site Kaplan International Colleges afin de trouver le cours de langue adapté à vos besoins.