Экспресс уроки и практические советы для повышения уровня вашего английского
Зимние слова на английском
Зима только началась, а мы уже приготовили для вас множество слов и выражений на английском языке, которые помогут вам объясниться в это холодное время года.
Зимние слова:
Black ice – гололед, тонкий почти невидимый слой льда на дорогах и улицах, на котором легко подскользнуться.
Пример: Irina said that the black ice on her street caused 3 car accidents.
Ирина рассказала, что из-за гололеда на ее улице произошло три автомобильных аварии.
Cold snap (сущ.) – внезапное похолодание.
Пример: Emily wasn’t prepared for the cold snap – all of her coats were still in storage.
Эмили не успела подготовиться к внезапным морозам и достать все свои зимние вещи из кладовки.
To hibernate (гл.) – впадать в спячку.
Пример: Whenever December arrives, I just want to hibernate like a bear until spring!
С каждым приходом декабря я хочу впасть в спячку как медведь, до самой весны!
Snow drift (сущ.) – снежный занос, большая куча снега, нанесенная ветром.
Пример: I couldn’t see my car because of the giant snow drift outside the window.
Снега нанесло столько, что я не мог разглядеть свою машину.
To be snowbound (гл.) – заснеженный, занесенный снегом.
Пример: In our town we were snowbound for the whole weekend.
Все выходные в нашем городке мы были просто погребены под слоем снега.
Snowfall (сущ.) – снегопад, количество выпавшего снега.
Пример: What was the average snowfall over the country in the last storm?
Вы знаете среднее количество выпавшего снега по стране в последний снегопад?
Whiteout (сущ.) – снежная буря; неспособность различать предметы из-за избытка снега.
Пример: After the whiteout, looking outside was like looking at a sheet of paper.
После бури взгляд в окно был равнозначен взгляду на белый лист бумаги.
Зимние выражения и идиомы:
В английском языке много выражений с "зимними" словами. По смыслу многие из них не имеют к зиме никакого отношения, что делает их еще более сложными для запоминания. Однако их употребление обогащает ваш язык и заставляет его сиять, как только что выпавший снег. Вот некоторые из них:
Snowball’s chance in hell – маловероятная возможность успеха.
Пример: The small boat had a snowball’s chance in hell of surviving the storm.
У маленькой лодки очень низкие шансы остаться на плаву в шторм.
Dead of winter – самый холодный период зимы.
Пример: It feels like the dead of winter is gone. - Кажется, пик зимних холодов уже прошел.
To be on thin ice – находиться в опасной, провоцирующей или щекотливой ситуации.
Пример: If you keep asking him about his ex-girlfriend, you’ll be on thin ice.
Если ты будешь продолжать его расспрашивать о его бывшей девушке, то поставишь себя в щекотливое положение.
Pure as the driven snow – невинный, целомудренный (часто используется с иронией).
Пример: I never thought Madonna was pure as the driven snow, but the book she wrote is crazy!
Я никогда не питал иллюзий насчет целомудренности Мадонны, но ее книга превзошла все ожидания!
To break the ice – создать приятную расслабляющую атмосферу.
Пример: Charlotte was great at breaking the ice, she always knows what to say to people.
У Шарлотты отлично получалось растопить лед между людьми, она всегда находила для этого правильные слова.
To run hot and cold – иметь трудности с определением в предпочтениях.
Пример: Keiran’s feelings about Anna run hot and cold, one minute he loves her, and the next, he’s bored of her.
Кейран никак не может определиться в своих чувствах к Анне: то он ее любит, то смертельно устал от нее.
The snowball effect – эффект "снежного кома", когда незначительная вещь приобретает все большее значение.
Пример: Gangnam Style’s popularity was such a snowball effect.
Популярность клипа "Gangnam Style" росла стремительно, как снежный ком.
Put something on ice – перестать что-либо делать.
Пример: Henry is going to put the project on ice until he gets a response from his supervisor.
Генри приостановил работу над проектом до получения отзыва от начальника.
Snowed under – быть "заваленным" делами.
Пример: I’m sorry I can’t go to the party tonight, I’m snowed under with homework.
К сожалению, я не смогу сегодня пойти на вечеринку, я завален домашними заданиями.
Какие слова или выражения показались вам интересными, а какие - сложными для запоминания? Поделитесь с нами!
Почитайте также нашу статью со словами для Хэллоуина.
Или приезжайте в одну из школ Kaplan International и совершенствуйте свои языковые навыки в англоязычной среде!