Grammatica Flash

Ricevi consigli da parte di esperti su linguaggio, grammatica, stile e vocabolario

La differenza tra Simple Past e Present Perfect

di
26 Febbraio 2020
La differenza tra simple past e present perfect

Quando si impara l'inglese, una delle cose più difficili da comprendere sono le differenze tra i tempi verbali, in particolare tra il Simple Past e Present Perfect, poiché in italiano generalmente possono essere tradotti con il passato prossimo. In realtà, utilizzarli in modo corretto non è poi così difficile, basta tenere a mente alcune regole e fare un po’ di pratica!

 

simple past present perfect

 

SIMPLE PAST

In generale il Simple Past è usato per descrivere un evento o un’azione che ha avuto inizio nel passato, si è conclusa nel passato ed è avvenuta in uno specifico arco temporale.

  • You came to work late last week.
  • walked to school when I was younger.
  • Did she see the movie with George? (Sebbene non sappiamo esattamente il momento specifico in cui la ragazza ha visto il film, è ovvio che sia successo mentre George stava guardando il film e quindi possiamo dedurre che l’azione è terminata)
  • He studied French in school. (Si può intuire che non è più a scuola)

Scopri qual è il tuo livello di inglese con il nostro test di inglese gratuito!


PRESENT PERFECT

Il Present Perfect descrive invece eventi accaduti in un momento non specificato nel passato e che non si sono ancora conclusi, o che comunque avvengono regolarmente. Perciò le occasioni in cui si utilizza il Present Perfect sono quelle in cui è importante sapere che qualcosa è accaduto, ma non quando è accaduto.

  • I have walked to school before, but today I rode the bus. (in un certo momento nel passato ho camminato per andare a scuola, ma non è importante sapere quando, e oggi ho preso il bus)
  • Has Maria seen the movie? (Non vogliamo sapere quando Maria ha visto il film, solo se l’ha visto)
  • You have come late to work three times already. (Non sappiamo specificamente quando eri in ritardo. Il fatto importante è che eri in ritardo spesso nell’ultimo periodo)

 

Inoltre, diversamente da altre lingue straniere il Present Perfect (attenzione non il Present Simple!) è utilizzato anche per descrivere abitudini ed esperienze che hanno avuto inizio nel passato e continuano ancora nel presente.

  • have lived in London for 7 months - intendendo: I live in London.
  • He has known French since he was in school - intendendo: He knows French.
  • We have been friends since preschool - intendendo: We're (are) friends.
  • Sarah has played piano for two years - intendendo: Sarah plays piano.

 

Infine, ricordati che ci sono alcune differenze tra l’inglese americano e quello britannico, o per meglio dire i britannici ricorrono all'uso del Present Perfect molto più di frequente, in quanto lo utilizzano anche per parlare di azioni che sono molto recenti o comunque rilevanti nel presente.

  • American English: Carol isn’t here; she went to the store (Poiché l’azione di andare via è completata, gli Americani usano il Simple Past.
  • British English: Carol isn’t here; she’s gone to the store (Poiché l’azione di andare via è abbastanza recente ed è legata al fatto che Carol non si trova più là, gli inglesi preferiscono il Present Perfect)
  • American English: I just sent you an email
  • British English: I’ve just sent you an email

 

Pronto per metterti alla prova?

 

Adesso che conosci la differenza tra simple past e present perfect, mettiti alla prova con il nostro test di inglese online e scopri il tuo livello di inglese in 10 minuti!

Se stai pensando di migliorare il tuo inglese con un soggiorno studio all’estero, non perdere tempo e calcola subito il tuo  preventivo gratuito in pochi step o scarica la nostra brochure dal banner qui sotto!

 

Trova la destinazione dei tuoi sogni
top view students in kaplan school

Scopri le scuole di inglese Kaplan in tutto il mondo!

Etichette

Condividi questo articolo